Abstract
Objective
Design
Participants
Methods
Results
Conclusions
Purchase one-time access:
Academic & Personal: 24 hour online accessCorporate R&D Professionals: 24 hour online accessOne-time access price info
- For academic or personal research use, select 'Academic and Personal'
- For corporate R&D use, select 'Corporate R&D Professionals'
Subscribe:
Subscribe to Canadian Journal of OphthalmologyReferences
Heritage C. Statistics on official languages in Canada 2019 [Internet]. Available at: www.canada.ca/en/canadian-heritage/services/official-languages-bilingualism/publications/statistics.html (accessed October 30, 2022).
Government of the Northwest Territories. Official Languages Act [Internet]. N.d. Available at:www.justice.gov.nt.ca/en/files/legislation/official-languages/official-languages.a.pdf. (accessed November 26, 2019).
Government of Nunavut. Official Language Act [Internet]. N.d.www.gov.nu.ca/sites/default/files/2015-07-28-official_language_act-conssnu2008c10.pdf (accessed October 30, 2022).
MacFarlane K. Bill 148: Mi'kmaw Language Act [Internet]. Nova Scotia Legislature, 2022. Available at: https://nslegislature.ca/legislative-business/bills-statutes/bills/assembly-64-session-1/bill-148 (accessed October 30, 2022).
Statistics Canada. Indigenous population continues to grow and is much younger than the non-Indigenous population, although the pace of growth has slowed. The Daily [Internet]. 2022 Sep. 21. Available at: www150.statcan.gc.ca/n1/daily-quotidien/220921/dq220921a-eng.htm (accessed October 30, 2022).
Statistics Canada. While English and French are still the main languages spoken in Canada, the country's linguistic diversity continues to grow. The Daily [Internet]. 2022. Available at:www150.statcan.gc.ca/n1/daily-quotidien/220817/dq220817a-eng.htm (accessed October 30, 2022).
Statistics Canada. Indigenous mother tongue, Indigenous language spoken most often at home and other Indigenous language(s) spoken regularly at home: Canada, provinces and territories {Internet]. 2022. Available at: www150.statcan.gc.ca/t1/tbl1/en/tv.action?pid=9810023001 (accessed October 30, 2022).
- Atlas of the world's languages in danger.UNESCO, New York2010
- Opinion: 5 things to know about bilingual Indigenous education.CBC News, 2018 (Available at) (Published on August 18, 2018 (accessed November 20, 2022))
- A full education in Inuktut is possible.Nunavut Tunngavik Inc, 2022 (says [Internet]. Available at) (Published on October 4, 2022 (accessed November 20, 2022))
- Probebuchstaben zur Bestimmung der Sehschärfe.Van de Weijer, Utrecht1862
- Snellen chart.StatPearls Publishing, Treasure Island, Fla2022
- Modern methods of measuring the resolving power of the visual system.J Opt Technol. 2008; 75: 17-20
- A standardized Arabic reading acuity chart: the Balsam Alabdulkader–Leat chart.Optom Vis Sci. 2017; 94: 807-816
- Comparison of higher-order aberrations and contrast sensitivity between Tecnis Z9001 and CeeOn 911A intraocular lenses: a prospective randomized study.Chin Med J (Engl). 2006; 119: 1779-1784
- New standardized visual acuity charts in Hindi and Gujarati.Indian J Ophthalmol. 1996; 44: 161-164
- Syllabics—a successful educational innovation.(Master's thesis. University of Manitoba)1981
Statistics Canada. Census in brief: The Aboriginal languages of First Nations people, Métis and Inuit [Internet]. 2017. Available at:www12.statcan.gc.ca/census-recensement/2016/as-sa/98-200-x/2016022/98-200-x2016022-eng.cfm. Published on October 25, 2017 (accessed December 19, 2022).
Inuktut Tusaalanga. Differences between the dialects [Internet]. N.d. Available at: https://tusaalanga.ca/node/2504 (accessed October 31, 2022).
Inuktut Tusaalanga. Syllabics (qaniujaaqpait) [Internet]. N.d. Available at: https://tusaalanga.ca/node/2506 (accessed October 31, 2022).
Omniglot. Cree syllabics [Internet]. N.d. Available at: https://omniglot.com/writing/cree.htm (accessed October 31, 2022).
Omniglot. Ojibwe syllabary, pronunciation and language [Internet]. N.d. Available at: https://omniglot.com/writing/ojibwe.htm (accessed October 31, 2022).
Language Geek. Languagegeek font download [Internet]. N.d. Available at:www.languagegeek.com/font/fontdownload.html#Full_Unicode (accessed October 30, 2022).
Bhambra N. CAS VA chart code. GitHub [Internet]. N.d. Available at: https://github.com/shaanbhambra/CAS_Snellen_VA_Chart (accessed October 30, 2022).
- Using an Excel spreadsheet to convert Snellen visual acuity to LogMAR visual acuity.Eye (Lond). 2020; 34: 2148-2149
- Impact of language barriers on patient satisfaction in an emergency department.J Gen Intern Med. 1999; 14: 82-87
- Implications of language barriers for healthcare: a systematic review.Oman Med J. 2020; 35: e122
CBC News. Too few Nunavummiut can read this article. CBC News, 2005. www.cbc.ca/news/canada/north/too-few-nunavummiut-can-read-this-article-1.542317 (accessed November 14, 2005).
- Inuit identity and literacy in a Nunavut community.Etudes Inuit Studies. 2001; 25: 295-307
Statistics Canada. Education—Aboriginal statistics at a glance (2nd ed) [Internet]. 2015. Available at: www150.statcan.gc.ca/n1/pub/89-645-x/2015001/education-eng.htm. Published on December 24, 2015 (accessed October 31, 2022).
Official Consolidation of Inuit Language Protection Acthttps://www.nunavutlegislation.ca/en/consolidated-law/inuit-language-protection-act-official-consolidation. Published on June 9, 2022 (accessed October 30, 2022).
- Assessing needs for linguistic interpretation in hospital settings: a retrospective analysis of ad hoc interpreter requests.J Med Access. 2022; 627550834221105216
Whalen DH, Moss M, Baldwin D. Healing through language: positive physical health effects of indigenous language use. F1000 Research [Internet]. 2016. Available at: https://doi.org/10.12688/f1000research.8656.1. Accessed October 30, 2022.